8 июля, в День семьи, любви и верности вспомним пословицы и поговорки о семейном счастье.
Если между супругами, как у покровителей семьи Петра и Февронии, спокойные, мирные, гармоничные отношения, то про них говорят, что живут они «душа в душу». У любящих людей души как будто сливаются в одну, а возможно такое только при взаимном понимании и уважении. Выражение возникло путём согласования двух одинаковых слов. В русском языке есть и другие такие сочетания: «нога в ногу», «глаза в глаза», «ладонь в ладонь» и так далее.
А вспоминают ли иностранцы про душу, когда говорят о счастье в семье?
— Да. В немецком языке молодоженам пожелают быть одним сердцем и одной душой – «ein Herz und eine Seele sein», либо одним телом и одной душой «ein Leib und eine Seele sein».
Еще есть выражение, которое дословно можно перевести «Жить в наилучшем согласии» — «in bestern Einvernehmen leben ».
Китайцы призывают «Лететь крылом к крылу» — «比翼双飞» [bǐyì shuāngfēi], это тоже очень поэтичное и красивое пожелание.
Во Франции скажут: «Будьте как два пальца на одной руке» — «Etre comme les deux doights de la main». Понятно, что быть всегда вместе очень важно, однако это поговорка относится не только к супружеским, но и дружеским отношениям.
Жить в согласии по-испански будет «vivir en armonía». Можно еще сказать: «vivir a partir un piñón con alguien» — жить, разделяя с кем-то шестеренку.
В английском языке можно найти интересное выражение: «To get on/along like a house on fire». Если перевести идиому буквально, она означает: «ладить, как горящий дом».
Выражение связано с тем, что дом загорается очень быстро, и дружеские отношения развиваются также – стремительно и интенсивно. Это происходит, когда два человека быстро находят общий язык и очень хорошо ладят друг с другом.
В пословицах отражается народная мудрость, накопленная веками. Напомним, что если «В семье любовь да совет, так и нужды нет». А еще наши предки и мы вслед за ними скажем: «Вся семья вместе, так и душа на месте». Желаем всем нашим читателям крепких семейных отношений, любви и верности друг другу.