29 июня исполняется 125 лет со дня рождения отважного французского пилота и известного писателя, Антуана де Сент-Экзюпери.
Антуан де Сент-Экзюпери родился в Лионе, в графской семье. В детстве побывал в кабине самолета и с тех пор полюбил небо. Многие произведения Экзюпери содержат автобиографичные моменты. Он рассказывает читателям о полетах, о храбрости летчиков, о своих друзьях, мужественно переносящих тяготы крушений. Его книги о любви и дружбе, верности и человечности, о том, что высокие чувства делают жизнь светлее.
Сегодня в рубрике «Блокнот Чеширского кота» приведем цитаты из романа Антуана де Сент-Экзюпери «Terre des Hommes». В русском переводе эта документально-публицистическая книга впервые вышла в 1957 году под названием «Земля людей». Переводчик Гораций Велле лично знал писателя. В переводе Норы Галь роман получил название «Планета людей», что было связано с развитием космической науки.
Несмотря на то, что произведение посвящено товарищу писателя, летчику Анри Гийоме, несмотря на то, что речь в романе идет об авиации, о стойкости пилотов, потерпевших аварии во времена ее становления, все же автор размышляет о жизни и предназначении человечества в целом.
Произведение «Планета людей» — это сборник законченных очерков, которые воспринимаются как единое целое. Человек, поднявшись в небо и увидев планету с высоты, понимает, что «Один лишь Дух, коснувшись глины, творит из нее Человека». Исследователи считают, что хотя Экзюпери и не дожил до космической эры, все же он смотрел на Землю, как первые космонавты. Он понимал красоту планеты и со страниц своих книг призывал беречь и Землю, и людей, ее населяющих.
Будучи сам военным летчиком, Экзюпери пишет: «Война и ненависть ничего не прибавляют к радости общего стремительного движения.
Чего ради нам ненавидеть друг друга? Мы все заодно, уносимые одной и той же планетой, мы — команда одного корабля. Хорошо, когда в споре между различными цивилизациями рождается нечто новое, более совершенное, но чудовищно, когда они пожирают друг друга.»
Приглашаем читателей в библиотеку им. А.С. Пушкина, где в отделе литературы на иностранных языках можно познакомиться с книгами Антуана де Сент-Экзюпери в оригинале.