Пойми меня
Наша жизнь стремительно меняется, развиваются международные связи. В мире постоянно появляются новые изобретения, а вместе с ними приходят и новые слова.
Заимствованные слова есть во всех языках мира. Пришедшие из греческого, латинского, немецкого, французского, итальянского, многие из них стали привычными для носителей русского языка. Часто мы считаем их своими, не задумываясь о происхождении.
Вместе с тем, последнее время люди все чаще употребляют в речи слова, которые могут быть непонятны собеседникам. Они могут обозначать новые явления, предметы в нашей жизни, а могут являться синонимами уже существующих в русском языке слов, порой с добавлением дополнительного смысла.
Вопрос об использовании слов – «пришельцев» в русской речи всегда вызывал горячие споры. Рубрика «Пойми меня» не ставит задачу - давать оценку этому явлению.
Для многих изучать язык - необычайно интересно. Именно поэтому на страницах рубрики будет рассказано, откуда, когда и почему появилось то или иное заимствованное слово.
-
Будьте здоровы!
Сегодня мы хотим разобраться в лекарственных средствах с различными приставками.
-
«Скопы» на службе у науки
Сегодня разберем слова, имеющие в своем составе часть «-скоп».
-
«Хруст французской булки»
«Хлеб – всему голова» — гласит народная мудрость.
-
Галстук, бакенбарды. Маникюр, помада
Проект «Пойми меня» посвящен заимствованным словам в русском языке.
-
Языки-братья
Сегодня мы поговорим о братских славянских языках. Они делятся на три ветви: западные, восточные и южные.
-
Эскалатор, траволатор — это вам не экскаватор
Считается, что двигатель прогресса — это лень. Человечество придумывает разные устройства для облегчения и упрощения своей обыденной жизни.
-
Пауэр, гаджет, аккумулятор
Пауэр, гаджет, аккумулятор
-
Чипсы, кетчуп, майонез
24 августа 1853 года впервые в мире были приготовлены картофельные чипсы.
-
Дайджест, экстракт, краткое содержание
В русский язык пришло из английского «digest», а в английский пришло из латыни «digestum».